CONDIZIONI GENERALI DI CONTRATTO

Tutti gli affari presenti e futuri tra l’acquirente (di seguito “Acquirente”) e STEELVAST S.r.l. (di seguito “STEELVAST”) sono regolati dalle seguenti condizioni. Non saranno riconosciute come valide e vincolanti per STEEVAST altre condizioni generali o termini applicati dall’Acquirente che siano diversi da, o in contrasto con, le presenti condizioni, salvo espresso consenso scritto di STEELVAST. L’eventuale accettazione o esecuzione dell’ordine dell’Acquirente non costituisce accettazione delle condizioni di quest’ultimo, indipendentemente dalla conoscenza delle stesse da parte di STEELVAST.

Art. 1. Ambito e oggetto della prestazione.

1.1 La merce oggetto della compravendita è quella indicata nella conferma d’ordine e descritta nel documento di trasporto (DDT).

1.2 Dichiarazioni rese verbalmente, telefonicamente, per lettera, facsimile o altro mezzo di comunicazione, inviate da collaboratori o agenti di vendita di STEELVAST nonché le pattuizioni accessorie, necessitano, per la loro validità, della conferma scritta di STEELVAST. Contestazioni relative a tali conferme o alla conferma di pattuizioni accessorie devono essere comunicate a STEELVAST senza indugio, al più tardi entro 3 (tre) giorni lavorativi dal ricevimento della conferma medesima.

1.3 Tutte le informazioni rese ai fini della lavorazione dei prodotti di STEELVAST, come ad esempio proposte scritte o verbali, proposte di calcolo, disegni, progetti o simili, relativi all’assemblaggio, alla costruzione, alla disposizione, alla lavorazione, alla verniciatura, alla anodizzazione, al montaggio, alla statica, all’offerta per gare (ad esempio campioni di materiale) e che servono ai fini dei calcoli, non sono oggetto della nostra offerta e del contratto di vendita e possono pertanto essere oggetto di fatturazione separata. Nessuna responsabilità potrà essere addebitata a STEELVAST per eventuali errori nell’ambito delle predette prestazioni accessorie, salvo il caso di dolo o colpa grave.

Art. 2. Ordini

2.1 Gli ordini dell’Acquirente dovranno essere redatti per iscritto e trasmessi a STEELVAST anche per via telematica. STEELVAST potrà accettare e confermare l’ordine entro 5 (cinque) giorni dal suo ricevimento ed entro tale termine gli ordini si intenderanno fermi. In ogni caso, gli ordini divengono vincolanti per STEELVAST solo dopo l’accettazione per iscritto da parte di quest’ultima con conferma d’ordine. Le offerte hanno carattere puramente indicativo e non vincolante se non seguite da conferma d’ordine di STEELVAST.

2.2 Qualora la conferma d’ordine di STEELVAST contenga delle modifiche rispetto all’ordine, tali modifiche si intendono accettate dall’Acquirente trascorsi 2 (due) giorni dal ricevimento della conferma, salvo che entro questo termine l’Acquirente non manifesti il proprio dissenso.

2.3 L’ordine verrà “processato” solo dopo che l’accettazione da parte dell’Acquirente della conferma d’ordine, equivalente a nuova proposta, sia pervenuta a STEELVAST, sia in modo espresso sia tacitamente ai sensi di quanto previsto al paragrafo che precede, in uno con l’accettazione espressa delle presenti Condizioni Generali ed eventuali allegati.

2.4 Qualora l’ordine venga modificato dall’Acquirente, le modifiche potranno essere attuate soltanto nel caso in cui la comunicazione delle stesse da parte dell’Acquirente sia effettuata entro 2 (due) giorni dall’invio dell’ordine a STEELVAST; oltre detto termine, l’Acquirente non potrà più apportare alcuna rettifica all’ordine e rimarrà responsabile del materiale approntato. In ogni ipotesi di modifica, comunque, è sempre necessaria la conferma scritta di STEELVAST. Nei casi suddetti le consegne potranno subire dei ritardi rispetto ai tempi usuali di consegna ed eventuali incrementi di costi saranno a carico dell’Acquirente.

Art. 3. Prezzi

3.1 I prezzi si intendono franco partenza deposito STEELVAST, salvo diversa pattuizione tra le parti, e non includono le spese di trasporto, l’IVA e le altre tasse, i diritti doganali ed eventuali altri oneri applicabili. I prezzi si intendono espressi in euro.

3.2 Salvo quanto previsto al paragrafo che segue, si applica il prezzo risultante dal listino prezzi valido al momento dell’ordine, oltre alle rispettive imposte sul valore aggiunto.

3.3 I prezzi applicati da STEELVAST sono dipendenti dai costi delle materie prime e potranno quindi essere variati in qualsiasi momento nel caso di variazione delle suddette quotazioni. Le variazioni di prezzo verranno applicate sulle merci spedite dalla data di entrata in vigore delle variazioni dei suddetti costi, anche se spedite oltre il termine di consegna pattuito.

Art. 4. Consegna

4.1 I termini di consegna pattuiti e/o indicati si intendono meramente orientativi e in nessun caso dovranno intendersi come vincolanti e/o essenziali. In nessun caso, dunque, l’eventuale ritardo nella consegna potrà costituire motivo per la risoluzione del contratto e/o per richiesta di risarcimento dei danni, salvo il caso di dolo o di colpa grave. Eventuali costi sostenuti per la verifica dei materiali sono a carico dell’Acquirente.

4.2 Qualora si verificassero ritardi di apprestamento del materiale o di consegna, dipendenti da causa di forza maggiore o da altre circostanze sopravvenute che colpiscano STEELVAST oppure un fornitore dello stesso, il termine di consegna della merce si intenderà prolungato per un periodo pari a quello dell’evento che ha cagionato il danno. Costituiscono casi di forza maggiore o, comunque, casi non imputabili a STEELVAST: sospensione o limitazione di fornitura di energia, incendi, inondazioni, cicloni, epidemie, mancanza o deficienza di materie prime (anche per riduzione di importazione dall’estero disposta dalle Autorità italiane o dei Paesi d’Origine), mancanza o deficienza di manodopera, scioperi parziali o generali, serrate, guasti o lavori agli impianti anche per manutenzione/conservazione, fatti di guerra o rivoluzioni, requisizioni e ordini dell’Autorità, interruzione totale o parziale dei trasporti dei prodotti o delle materie prime che arrestino o riducano la produzione e altri simili; tale elencazione è comunque meramente indicativa e non esaustiva. STEELVAST, inoltre, avrà all’occorrenza la facoltà di eseguire forniture anticipate rispetto alla data stabilita, previa comunicazione all’Acquirente, nonché forniture parziali.

4.3 Il termine di consegna si intenderà altresì automaticamente prorogato qualora l’Acquirente non adempia puntualmente alle proprie obbligazioni di pagamento e/o non compia puntualmente ogni attività che sia necessaria alla corretta esecuzione della fornitura da parte di STEELVAST (ad esempio: l’Acquirente non fornisca in tempo utile tutti i dati necessari all’esecuzione della fornitura ovvero non fornisca puntuale approvazione di schemi o disegni, ove richiesto; l’Acquirente richieda varianti durante l’esecuzione della fornitura; l’Acquirente non appronti debitamente e tempestivamente i locali o le superfici in cui la merce deve essere stoccata, montata o installata; etc.).

4.4 Qualora l’Acquirente abbia il diritto di richiedere in diversi momenti la consegna della merce, la stessa dovrà, salvo diverso accordo, essere presa in consegna entro 5 giorni dalle singole date di consegna richieste. Qualora sia stato stabilito un termine di consegna e questo sia differito dall’Acquirente, STEELVAST sarà autorizzata a pretendere il pagamento dell’importo relativo alla prestazione già eseguita ovvero della merce disponibile.

Art. 5. Resi merce

5.1 Qualsiasi reso dovrà essere autorizzato da STEELVAST prima della spedizione e le spese di spedizione saranno a carico dell’Acquirente. In difetto della citata autorizzazione scritta il reso verrà respinto da STEELVAST a spese dell’Acquirente.

5.2 Nel caso di restituzione concordata della merce, fatto salva la verifica di integrità del materiale a carico di STEELVAST, sull’importo relativo verrà applicata una decurtazione del prezzo di vendita del 35% per compensare i costi di gestione e amministrativi. STEELVAST non accetterà resi di merci che sono state prodotte o acquistate esclusivamente per l’Acquirente, merci già lavorate, danneggiate o verniciate. In ogni caso, STEELVAST non accetterà in restituzione merce trascorsi 6 (sei) mesi dalla consegna.

Art. 6. Spedizione e passaggio del rischio

6.1 Nel caso di vendita con clausola franco fabbrica o altra equivalente, l’Acquirente dovrà, a propria cura e spese, controllare il peso e il numero dei colli prima del ritiro o della consegna al vettore o delegare quest’ultimo a tale controllo. Ove ciò non avvenga o il vettore non vi provveda (entro 24 ore), l’Acquirente non potrà sollevare più alcuna contestazione in ordine al peso e/o alla quantità della merce e ad eventuali differenze rispetto a quanto risultante dalle fatture o dai documenti di trasporto.

6.2 Nel caso di vendita con clausola franco destino o altra equivalente, l’Acquirente dovrà, a propria cura e spese, controllare il peso e il numero dei colli immediatamente all’atto della ricezione della merce e dovrà comunicare (entro 24 ore) in tale momento a STEELVAST per iscritto eventuali differenze rispetto a quanto risultante dalle fatture o dai documenti di trasporto, a pena di decadenza da ogni facoltà di contestazione.

6.3 Nel caso di vendita con clausola franco destino o altra equivalente, l’Acquirente non avrà diritto a compenso o indennizzo per il trasporto qualora provveda al ritiro con mezzi propri o comunque a proprie spese. Anche qualora sia pattuita la clausola franco destino o altra equivalente, STEELVAST avrà comunque facoltà di effettuare le consegne franco fabbrica, salvo deduzione in fattura o rimborso delle spese anticipate dall’Acquirente.

6.4 Si ha passaggio del rischio all’Acquirente, anche quando è pattuita la consegna franco destino ovvero altra equivalente, non appena la merce lascia la fabbrica o il magazzino di STEELVAST e, da tale momento, l’Acquirente solleva STEELVAST da ogni responsabilità per, ma non limitatamente a, danni, furti, rapine, avarie che la merce dovesse subire durante il trasporto. Qualora la consegna o la spedizione siano ritardate per colpa dell’Acquirente, il rischio passerà in capo all’Acquirente dal momento in cui la merce era pronta per la consegna presso la fabbrica o il magazzino di STEELVAST

Art. 7. Condizioni di pagamento

7.1 I pagamenti relativi a merce consegnata devono essere eseguiti secondo le scadenze indicate nella conferma d’ordine o se richiesto da STEELVAST, alla consegna del materiale o al momento della conferma d’ordine.

7.2 STEELVAST si riserva la facoltà di richiedere degli anticipi o degli acconti. Nel caso sia pattuito il pagamento anticipato o il pagamento di un acconto, da versarsi da parte dell’Acquirente al momento della conferma d’ordine, STEELVAST si riserva il diritto, senza che l’Acquirente abbia diritto a pretesa alcuna a titolo di risarcimento danni o a qualsiasi altro titolo, di annullare l’ordine qualora l’Acquirente ritardi il pagamento dell’anticipo o dell’acconto oltre i 10 (dieci) giorni dalla conferma d’ordine ovvero dall’accettazione (espressa o tacita) della conferma d’ordine equivalente a nuova proposta.

7.3 L’eventuale pattuizione di pagamento a mezzo tratte e/o cambiali o contro consegna della merce o dei documenti non muta il luogo di pagamento, che permane il luogo ove STEELVAST ha la propria sede legale. Eventuali proroghe, dilazioni di pagamento e/o accettazione di titoli in pagamento concessi da STEELVAST all’Acquirente non potranno mai dare luogo a novazione delle obbligazioni originariamente assunte dall’Acquirente medesimo.

7.4 L’Acquirente non potrà compensare il proprio debito per fornitura di merce con eventuali crediti vantati o pretesi nei confronti di STEELVAST per qualsivoglia ragione, salvo diverso accordo scritto. In nessun caso l’Acquirente potrà sospendere in toto o in parte o ritardare i pagamenti di quanto dovuto a STEELVAST, indipendentemente da qualsivoglia contestazione eventualmente sollevata o da sollevarsi. All’Acquirente non spetta alcun credito o diritto per una ritardata fatturazione o per un ritardato rendiconto. In caso di ritardato pagamento o di dilazione del pagamento saranno conteggiati interessi ai sensi di quanto previsto dal D.Lgs. n. 231/2002. Tali interessi saranno dovuti senza che sia necessaria una espressa messa in mora, restando salvo, comunque, il diritto di STEELVAST al risarcimento del danno ulteriore causato dal ritardo nel pagamento.

7.5 Qualora l’Acquirente sia in mora con il pagamento di una fattura o nel caso in cui dopo la stipula del contratto si verifichino circostanze che siano idonee a mettere in dubbio seriamente l’affidabilità dell’Acquirente, tutti i crediti diventeranno immediatamente esigibili con decadenza dal beneficio del termine. Qualora al momento della consegna si sia verificato un notevole deterioramento delle condizioni patrimoniali ed economiche dell’Acquirente ed, in particolare, nel caso in cui egli in misura notevole non adempia ai propri obblighi di pagamento oppure sia sottoposto a ripetuti pignoramenti o ad altri provvedimenti esecutivi, STEELVAST potrà recedere dal contratto o pretendere di eseguire le consegne solo contro rilascio di una garanzia e/o richiedere il risarcimento dei danni per inadempimento. Resta ferma la facoltà di STEELVAST di sospendere immediatamente la fornitura della merce in caso di inadempimento da parte dell’Acquirente dei propri obblighi di pagamento, anche in relazione ad una sola fattura.

Art. 8. Garanzie

8.1 STEELVAST garantisce che la merce è priva di difetti di materiale o di lavorazione. All’atto della consegna l’Acquirente dovrà immediatamente procedere alla verifica della merce. Eventuali contestazioni saranno prese in considerazione soltanto se comunicate senza indugio per iscritto, al più tardi entro 3 (tre) giorni dalla ricezione della merce, in caso di difetti che possano essere riconosciuti nell’ambito di una diligente verifica, ovvero entro 8 (otto) giorni dalla scoperta, in caso di vizi occulti. Qualora la contestazione si riveli fondata, STEELVAST provvederà, a sua discrezione, alla sostituzione o alla riparazione gratuita e senza addebito di costi. La sostituzione o la riparazione avverranno soltanto in relazione al singolo pezzo viziato e non in relazione all’intera partita di merce.

8.2 La garanzia non comprende i difetti che siano riconducibili a richieste dell’Acquirente, a imprese terze incaricate dallo stesso, alla lavorazione e/o al montaggio e/o all’utilizzo della merce fornita da STEELVAST, alle caratteristiche della struttura dell’Acquirente oppure ad altre cause che non sono oggetto della fornitura e che non sono imputabili a STEELVAST. L’usura naturale non può essere oggetto della garanzia di STEELVAST. Le spese di manutenzione della merce consegnata sono a carico dell’Acquirente. Soltanto qualora i tentativi di STEELVAST di eliminare i difetti dovessero essere ripetutamente non andati a buon fine e STEELVAST non intenda procedere alla sostituzione, l’Acquirente avrà diritto alla riduzione del prezzo o alla risoluzione del contratto, restando comunque escluso qualsivoglia risarcimento del danno STEELVAST non risponderà di alcunché se la riparazione o la sostituzione siano state ostacolate dalla arbitraria attività dell’Acquirente o di un terzo. L’Acquirente non avrà alcun diritto di far valere la presente garanzia qualora non abbia tempestivamente e correttamente adempiuto ai propri obblighi di pagamento. Nel caso di fornitura parziale difettosa, l’Acquirente non potrà fare valere alcun diritto in relazione alle altre parti della fornitura.

8.3 La garanzia di cui al paragrafo 8.1 che precede viene prestata da STEELVAST per il periodo di 12 (dodici) mesi decorrenti dalla data di consegna della merce. In nessun caso STEELVAST darà corso a richieste di garanzia pervenute decorso il suddetto termine, fermi restando, comunque, i termini di decadenza di cui al paragrafo 8.1.

8.4 La garanzia di cui al paragrafo 8.1 che precede è l’unica garanzia che viene prestata da STEELVAST in relazione alla merce fornita all’Acquirente, con esclusione di qualsivoglia ulteriore garanzia. In particolare, le uniche obbligazioni a carico di STEELVAST in caso di difetti del prodotto sono costituite dall’obbligo di riparazione o sostituzione, con esclusione di qualsivoglia risarcimento del danno. In nessun caso STEELVAST sarà responsabile per danni diretti, indiretti o consequenziali e/o perdite di profitti che l’Acquirente possa subire in conseguenza di difetti della merce, salvo il caso di dolo o colpa grave. 

8.5 I campioni, le indicazioni contenute nei depliants o le informazioni risultanti da altro materiale pubblicitario non sono vincolanti e non contengono alcuna promessa di qualità in relazione ai prodotti. Modifiche nell’esecuzione, scelta e forma del materiale, della composizione dei profili come pure altre variazioni a servizio del progresso tecnico, sono sempre possibili, anche senza preavviso.

Art. 9. Riserva di proprietà

Fermo restando il trasferimento dei rischi all’Acquirente al momento della consegna, secondo quanto previsto all’art. 6 che precede, la fornitura di beni avviene con riserva di proprietà e alle seguenti condizioni. I beni consegnati rimangono di proprietà di STEELVAST sino al completo pagamento del loro prezzo e l’Acquirente deterrà tali beni quale depositario e fiduciario di STEELVAST. L’Acquirente, su richiesta di STEELVAST Italia, si impegna sin d’ora ad adempiere, a proprie spese, a tutte le formalità di cui l’art.1524 c.c. STEELVAST avrà il diritto di visionare in ogni tempo i beni sottoposti a riservato dominio nel luogo nel quale questi si trovino. Qualora STEELVAST dovesse fare valere il proprio diritto alla restituzione, con la sottoscrizione delle presenti condizioni, l’Acquirente riconosce irrevocabilmente a STEELVAST il diritto di ritirare i beni di proprietà e a tale scopo di accedere al luogo nel quale essi sono siti. Fintanto che sussiste la riserva di proprietà, l’Acquirente non potrà, senza il previo consenso scritto di STEELVAST, costituire in pegno o vendere a terzi i beni oggetto della fornitura. Non è ammessa la vendita di beni forniti da STEELVAST in caso di sospensione di pagamenti da parte dell’Acquirente. Devono essere senza indugio segnalati a STEELVAST eventuali pignoramenti o sequestri dei beni sottoposti a riservato dominio e ciò con la trasmissione del verbale di pignoramento o di sequestro affinché sia possibile per STEELVAST avviare le necessarie azioni giudiziarie. L’Acquirente è tenuto a segnalare i diritti di proprietà di STEELVAST all’ufficiale giudiziario nel corso di un pignoramento o sequestro. Qualora l’Acquirente abbia omesso una tale segnalazione all’ufficiale giudiziario, egli sopporterà le spese relative ai provvedimenti legali richiesti da STEELVAST

Art. 10. Ulteriori obblighi derivanti dal contratto

Non possono essere ceduti dall’Acquirente i diritti derivanti dal contratto di fornitura. I diritti di proprietà intellettuale e qualsiasi altro diritto e/o titolo su documenti, disegni, progetti, schede, siti internet, etc. forniti all’Acquirente appartengono a STEELVAST. L’Acquirente riconosce espressamente l’esistenza dei diritti sopra menzionati in capo a STEELVAST e si impegna a non fornire la suddetta documentazione a terze parti senza previa autorizzazione scritta di STEELVAST. L’Acquirente risponde di tutti i danni che deriveranno da una violazione dei diritti sopra menzionati.

Art. 11. Clausola di salvaguardia

L’inefficacia o nullità di una clausola non comporta la nullità dell’intero contratto. Le parti contrattuali si impegnano a sostituire la clausola nulla o inefficace con una clausola mediante la quale possa essere raggiunto legalmente lo scopo economico che il contratto e le presenti condizioni si erano prefisse.

Art. 12. Accordo integrale

Le presenti condizioni generali costituiscono l’intero ed unico accordo integrale tra l’Acquirente e STEELVAST in relazione alle forniture da questa effettuate e prevalgono su ogni altra condizione, contratto, accordo od intesa, scritti o verbali, che le Parti avessero in precedenza raggiunto.

Art. 13. Legge applicabile. Foro competente.

La legge italiana è applicabile alle presenti condizioni generali di vendita, con esclusione delle norme riguardanti il conflitto di leggi e della Convenzione di Vienna del 1980 sui contratti di vendita internazionale di beni mobili. Il Foro di Vicenza è esclusivamente competente per ogni controversia derivante da ogni contratto di compravendita. In ogni caso, STEELVAST avrà a sua discrezione il diritto di convenire l’Acquirente innanzi al tribunale ove questi ha la propria sede legale o altrove, se STEELVAST lo riterrà opportuno.

Art. 14. Informazioni e riservatezza

Le informazioni tecniche e/o commerciali, nonché i disegni, i campioni, i modelli, le fotografie, i dati, le descrizioni dei materiali, le specifiche tecniche, gli standard di qualità di cui l’Acquirente, al momento della conclusione del contratto o successivamente, venga in possesso o a conoscenza in ragione del rapporto con STEELVAST, devono rimanere confidenziali. L’Acquirente si obbliga a mantenere la segretezza e a non rivelare e/o divulgare a terzi alcuna delle informazioni fornite da STEELVAST e/o di cui sia venuto a conoscenza in ragione del rapporto con quest’ultima per la durata di 5 (cinque) anni dall’acquisto della merce. L’Acquirente si obbliga a restituire, a semplice richiesta di STEELVAST, tutte le informazioni che al momento della richiesta risulteranno in suo possesso.